idea from Emperor_of_Catkind! Also, some translations are literal, sorry if they are incorrect. (funny example: Ka pa'a pa'a HAWAIIAN means THE HARD DRIVE)
mainan
Comments
-
but where dhivehi
-
updated arabic
-
yesyesy: In the Japanese one ("baudaatoi" written with Katakana), the "da" severly suffered from too few pixels... xD
-
forgot to mention i also used Glosbe
-
amazing, but english being over the US and french on Canada hurts (though I assume it is for their size)
-
Also used alot of muturzikin's maps of the world to map these out
-
Emperor_of_Catkind: used alot of bing translate, google translate and chatgpt (south africa). Might've used dictionary or something similar along the way. I translated "The Powder Toy", "The Sand Toy" & "The Dust Toy" individually. Afterwards i checked which was the most accurate and put it in. Sometimes i showed map on TPTMP so natives corrected me (portuguese, russian & polish)
-
Also the question: which means did you use to make these translations?
-
Congratulations. You made me to come alive in TPT with updating the original saves with new languages included in Google Translate recently.
-
InkyEncore429: I don't think it's that useless. I think it's fun to see how other languages say the powder toy.